|
![]() |
|||
|
||||
Overview""Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"" 「しかし、私の醜さは別として、私には分別がないのです」 ""Sé muy bien que soy una criatura tonta"" 「私は自分が愚かな生き物だということをよく知っています」 -No es ninguna locura pensar así -replicó Bella. 「そう考えるのは愚かなことではありません」と美女は答えた。 ""Come entonces, bella"", dijo el monstruo. 「じゃあ食べなさいよ、美人さん」と怪物は言った ""Intenta divertirte en tu palacio"" 「宮殿で楽しんでみてください」 ""Todo aquí es tuyo"" 「ここにあるものはすべてあなたのものです」 ""Y me sentiría muy incómodo si no fueras feliz"" 「あなたが幸せでなかったら、私はとても不安になるでしょう」 -Eres muy servicial -respondió Bella. 「とても親切ですね」と美女は答えた。 ""Admito que estoy complacido con su amabilidad"" 「あなたの優しさに嬉しく思います」 ""Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"" 「あなたの優しさを考えると、あなたの欠点はほとんど気になりません」 Full Product DetailsAuthor: Gabrielle-Suzanne Barbot De Villeneuve , Andrew Lang , TranzlatyPublisher: Tranzlaty Imprint: Tranzlaty Dimensions: Width: 12.70cm , Height: 0.30cm , Length: 20.30cm Weight: 0.054kg ISBN: 9781805720836ISBN 10: 180572083 Pages: 48 Publication Date: 24 January 2025 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: Japanese Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |