|
![]() |
|||
|
||||
Overview""Pero aparte de mi fealdad, tampoco tengo sentido"" Но кроме моего уродства, у меня еще и нет никакого смысла ""Sé muy bien que soy una criatura tonta"" Я прекрасно знаю, что я глупое существо -No es ninguna locura pensar así -replicó Bella. Это не признак глупости - так думать, - ответила красавица. ""Come entonces, bella"", dijo el monstruo. Тогда ешь, красавица, - сказало чудовище. ""Intenta divertirte en tu palacio"" попробуй развлечься в своем дворце ""Todo aquí es tuyo"" все здесь твое ""Y me sentiría muy incómodo si no fueras feliz"" И мне было бы очень не по себе, если бы ты не был счастлив -Eres muy servicial -respondió Bella. Вы очень любезны, - ответила красавица. ""Admito que estoy complacido con su amabilidad"" Признаюсь, я доволен твоей добротой ""Y cuando considero tu bondad, apenas noto tus deformidades"" И когда я думаю о твоей доброте, я едва замечаю твои уродства Full Product DetailsAuthor: Gabrielle-Suzanne Barbot De Villeneuve , Andrew Lang , TranzlatyPublisher: Tranzlaty Imprint: Tranzlaty Dimensions: Width: 12.70cm , Height: 0.30cm , Length: 20.30cm Weight: 0.054kg ISBN: 9781805720911ISBN 10: 1805720910 Pages: 48 Publication Date: 24 January 2025 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: Russian Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |