|
![]() |
|||
|
||||
OverviewHay demasiadas bailarinas que ya no bailan a pesar de que bailaban siempre . Hay muchos hombres que se hicieron los bailarines y no bailaban nunca . Acabaron con sus bailes. Impidieron, para siempre, que siguieran danzandole a la vida. Otras bailarinas , a pesar de todo y con todo, acabaron con los nunca y siguen bailando para salir de esos ecos que siguen golpeando subconscientes. Resistiendo, resiliendo y reivindicandose en ellas mismas, porque si bailan siempre .La realidad de la violencia machista y de genero no sabe de metaforas. Esta realidad es mas cruda que la ficcion teatral amparada en un texto dramatico inmerso en recursos estilisticos o figuras retoricas.Pero, ?como abstenerse, desde el arte, de poner voz a una bailarina cuya realidad podria ser la de muchas? ?Como no brindar la oportunidad reflexiva de indagar mas alla de lo que se cree que sucede? O, ?como no enfrentar con una realidad (poetica) materializada escenicamente a aquellos que nunca bailan y que aun asi hacen como que si y que, eludiendo responsabilidades y evitando el aludido, podrian ser participes de esto?Entonces, asumes la responsabilidad de expresar que ocurre tras una historia superviviente desde la mente de una bailarina que si bailaba siempre sin apelar a lo estrictamente realista.Esas metaforas que se nombraban, son las unicas que pueden recoger la violencia de esta experiencia desde la crudeza que puede llegar a tener la poesia.Por eso, lo poetico de la palabra escrita. Por esto, lo poetico de la palabra fisica con la que se expresa en estos terminos el cuerpo femeninamente expresivo. Por esto la metafora de una danza. Para poder hablar desde las tablas, de una MUJER y de la VIDA, de la cruda realidad que encierra.SINOPSISHay noches para degradarse. Requieren de una elegancia precisa. Reservas de marca blanca. Acompanan el descenso hacia la subida. (Hay murmullo pero Glass se calla). Vienen las mareas. Suben su volumen mientras se agitan. Su sacudida es seca. Y hay unos pasos de baile sobre superficies hechas grieta. Y no hay baile. No. No hay baile. Pero hay quien lo intenta. Habia una mujer que era bailarina y si bailaba siempre. Habia un hombre que una vez se hizo el bailarin y no bailaba nunca Hay otras reservas que no ondean en ninguna asta. Esas no se descorchan-. Esas no se beben. Glass, las murmura de fondo. Full Product DetailsAuthor: Luciernagas 24 Producciones , Jesus Palazon , Jose Luis Gonzalez NicolasPublisher: Independently Published Imprint: Independently Published Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.20cm , Length: 22.90cm Weight: 0.054kg ISBN: 9798622231124Pages: 28 Publication Date: 11 March 2020 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Temporarily unavailable ![]() The supplier advises that this item is temporarily unavailable. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out to you. Language: Spanish Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |