|
|
|||
|
||||
OverviewKurdistan + 100 poses a question to twelve contemporary Kurdish writers: might the Kurds have a country to call their own by the year 2046 - exactly a century after the last glimmer of independence (the short-lived Kurdish Republic of Mahabad)? Or might the struggle for independence have taken new turns and new forms? Throughout the 20th century (and so far in the 21st), the Kurds have been betrayed, suppressed, stripped of their basic rights (from citizenship to the freedom to speak their own language) and had their political aspirations crushed at every turn. In this groundbreaking anthology, Kurdish authors (including several former political prisoners, and one currently serving a 183-year sentence for his views) imagine a freer future, one in which it is no longer effectively illegal to be a Kurd. From future eco-activism, to drone warfare, to the resuscitation of victims of past massacres, these stories explore different sides of the present struggle through the metaphor of futurism to dazzling effect. The first anthology of Kurdish science fiction ever collected and published in the UK, we have invited authors from all parts of 'Kurdistan' and the diaspora to write specially commissioned stories set in their own versions of the future. Full Product DetailsAuthor: Orsola Casagrande , Mustafa Gundogdu , Sema Kaygusuz , Meral SimsekPublisher: Comma Press Imprint: Comma Press Volume: 3 ISBN: 9781912697366ISBN 10: 191269736 Pages: 192 Publication Date: 02 November 2023 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsAuthor InformationAs a journalist, Orsola Casagrande worked for 25 years for the Italian daily newspaper il manifesto, and is currently co-editor of the web magazine Global Rights. She writes in Italian, English, Spanish, and Turkish, and speaks Kurdish and French, as well as having basic conversational skills in Farsi and the Basque language. Based between Barcelona and Havana, Orsola writes regularly on Spanish, Catalan, and Basque politics, as well as the Colombia peace process. She has translated numerous books, as well as written her own. Mustafa Gündogdu has worked as a coordinator for various human rights and conflict resolution NGOs over 20 years, where his roles included in-house translator (working on over 100 books and articles). He has since worked as a freelance editor and second reader on a number of Kurdish translations. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |