|
|
|||
|
||||
Overview“… gripping and beautifully written. A work of art imbued with desire, loneliness, sadness, suffering but, above all, an ode to life.” — Lettres québécoises Written shortly before her death from bone cancer at the age of twenty-six, Marie Uguay’s Journal weaves together prose and poetry to chronicle her philosophical questioning and her erotic longing for an impossible love. Despite the surgical changes imposed on her body and her mounting loneliness, Uguay’s work evokes a lust for life and a passionate pursuit of artistic ambition. Journal, edited by Stéphan Kovacs and translated by Jennifer Moxley, demonstrates both the maturity of Uguay’s voice and the raw emotions in her writing process, cementing her place in the Québecois literary scene. Full Product DetailsAuthor: Marie Uguay , Jennifer Moxley , Jennifer MoxleyPublisher: Cormorant Books,Canada Imprint: Cormorant Books,Canada Dimensions: Width: 14.00cm , Height: 2.20cm , Length: 21.60cm Weight: 0.354kg ISBN: 9781770867260ISBN 10: 1770867260 Pages: 344 Publication Date: 27 January 2024 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Not yet available This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release. Table of ContentsReviews"""Both a sombre prelude to death and an exuberant celebration of life, it provides a unique perspective on Quebecois poetry in the 1970s and '80s ... With all its honesty, Journal is a moving account of a brief yet remarkable life."" --Caroline No�l ""Literary Review of Canada""" Author InformationBorn in Montréal in 1955, Marie Uguay died of cancer in 1981 at the age of twenty-six. Her brief but dazzling career ensured her a special place in Québec poetry. Between her first poems, in the early 1970s, and her death in 1981, she wrote three collections: Signe et rumeur, L'outre vie, and Autoportraits. Poet, essayist, and translator Jennifer Moxley is the author of seven books of poetry, most recently Druthers. Her book The Open Secret was awarded the Poetry Society of America’s William Carlos Williams award and was a finalist for the Kingsley Tufts award. Her books of essays include For the Good of All Do Not Destroy the Birds and There Are Things We Live Among: Essays on the Object World. Moxley has translated several books from the French, including Anne Portugal’s Absolute bob, Jacqueline Risset’s Sleep’s Powers, and The Translation Begins. In addition, she wrote the introduction for the volume Nicole Brossard: Selections, edited by Pierre Joris and Jerome Rothenberg. She has served as a panelist for the National Endowment for the Arts Translation Fellowships (U.S.). Moxley teaches creative writing, poetics, and translation at the University of Maine. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |