Jellyfish Have No Ears

Author:   Adèle Rosenfeld ,  Jeffrey Zuckerman
Publisher:   Quercus Publishing
ISBN:  

9781529437911


Pages:   224
Publication Date:   08 August 2024
Format:   Paperback
Availability:   Not yet available   Availability explained
This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release.

Our Price $24.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Jellyfish Have No Ears


Add your own review!

Overview

""Brilliant"" Telegraph ""Captivating"" TLS ""Superb, surprising . . . A work of spirited imagination"" Irish Times Louise has always felt adrift between communities: not deaf enough to be a part of Deaf culture, not hearing enough to be fully within the hearing world. Hearing, for Louise, is inseparable from reading other people's lips. Through sight, she perceives words and strings them together like pearls to reconstruct a conversation. Then an audiology exam shows that most of her hearing has gone, and her doctor suggests a cochlear implant. With this irreversible intervention, Louise would gain a new, synthetic sense of hearing - but she would lose what remains of her natural hearing, which has shaped her unique relationship with the world, full of whispers and shadows. As she weighs the prospect of surgery, she must also contend with the chaotic reality of her life as she falls in love, suffers through her first job, and steadies herself with friends. A masterclass in wordplay and language's possibilities and limitations, this fiercely original debut plunges readers into Louise's world as she grapples with loss, and considers what she might gain in the process. Translated from the French by Jeffrey Zuckerman

Full Product Details

Author:   Adèle Rosenfeld ,  Jeffrey Zuckerman
Publisher:   Quercus Publishing
Imprint:   MacLehose Press
Dimensions:   Width: 12.80cm , Height: 2.00cm , Length: 19.60cm
Weight:   0.162kg
ISBN:  

9781529437911


ISBN 10:   1529437911
Pages:   224
Publication Date:   08 August 2024
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Not yet available   Availability explained
This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release.

Table of Contents

Reviews

A captivating experiment on the beauty and elusiveness of meaning, sound and language * TLS *


"A captivating experiment on the beauty and elusiveness of meaning, sound and language * TLS * Brilliant . . . As an early-years recipient of a cochlear implant himself, Jeffrey Zuckerman has summoned his own experiences in the service of this masterful translation from Rosenfeld's French * Telegraph * A profound, sometimes playful, meditation on deafness and the impact sensory loss has on human relationships * Financial Times * Superb, surprising . . . A work of spirited imagination . . . Expertly translated by Jeffrey Zuckerman * Irish Times * Will a cochlear implant change the way one unforgettable young woman experiences the world? Adèle Rosenfeld's narrator grapples with this question as she navigates work, love, and her own unruly imagination. In lush, startling prose, made vivid by Jeffrey Zuckerman's translation, her agonizing choice becomes relevant to us all -- Nell Freudenberger ""Unexpectedly, Adèle Rosenfeld's marvellous novel turns out to be about sounds: fans whirring, sneakers squeaking, cars honking, motorcycles thrumming, but most of all voices making noises that are frustratingly but fascinatingly misunderstood. In Jeffrey Zuckerman's translation, this account of imperfect hearing will take its readers by surprise and teach them new ways of listening -- Anne Fadiman Every mishearing spawns a fiction: the hearer invents words, ideas, and stories to fill in the breaks in communication. Adèle Rosenfeld's brilliant novel rigorously pursues the literary potential of this idea, as her narrator navigates an alternately painful, playful, and hallucinatory linguistic universe that unspools from the growing gaps in her hearing. Jeffrey Zuckerman's marvellous translation of Jellyfish Have No Ears is a complex, funny, and deeply valuable chronicle of 'someone uprooted from language' as she wrestles with the alienation, ambiguity, denial, and possibility that emerge from her new states of being -- Andrew Leland"


A captivating experiment on the beauty and elusiveness of meaning, sound and language * TLS * Brilliant . . . As an early-years recipient of a cochlear implant himself, Jeffrey Zuckerman has summoned his own experiences in the service of this masterful translation from Rosenfeld's French * Telegraph * A profound, sometimes playful, meditation on deafness and the impact sensory loss has on human relationships * Financial Times * Superb, surprising . . . A work of spirited imagination . . . Expertly translated by Jeffrey Zuckerman * Irish Times * Will a cochlear implant change the way one unforgettable young woman experiences the world? Adèle Rosenfeld's narrator grapples with this question as she navigates work, love, and her own unruly imagination. In lush, startling prose, made vivid by Jeffrey Zuckerman's translation, her agonizing choice becomes relevant to us all -- Nell Freudenberger ""Unexpectedly, Adèle Rosenfeld's marvellous novel turns out to be about sounds: fans whirring, sneakers squeaking, cars honking, motorcycles thrumming, but most of all voices making noises that are frustratingly but fascinatingly misunderstood. In Jeffrey Zuckerman's translation, this account of imperfect hearing will take its readers by surprise and teach them new ways of listening -- Anne Fadiman Every mishearing spawns a fiction: the hearer invents words, ideas, and stories to fill in the breaks in communication. Adèle Rosenfeld's brilliant novel rigorously pursues the literary potential of this idea, as her narrator navigates an alternately painful, playful, and hallucinatory linguistic universe that unspools from the growing gaps in her hearing. Jeffrey Zuckerman's marvellous translation of Jellyfish Have No Ears is a complex, funny, and deeply valuable chronicle of 'someone uprooted from language' as she wrestles with the alienation, ambiguity, denial, and possibility that emerge from her new states of being -- Andrew Leland


Author Information

Born in Paris in 1986, Adele Rosenfeld has worked in publishing for the last ten years. Alongside her work, she has developed a number of writing projects. Her first novel, Jellyfish Have No Ears, was shortlisted for the prestigious Prix Goncourt du Premier Roman 2022.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List