|
![]() |
|||
|
||||
OverviewBy definition, translators are intercultural mediators. This book explores some of the most important current approaches in defining intercultural competence for translators. At the same time, it provides real-life examples of different approaches in operationalizing intercultural competence and teaching it in a translator-training context. Written for a global audience, the book provides an informative overview of the field as well as practical examples from different academic and cultural contexts. This book was originally published as a special issue of The Interpreter and Translator Trainer. Full Product DetailsAuthor: Daniel Tomozeiu , Kaisa Koskinen , Adele D'ArcangeloPublisher: Taylor & Francis Ltd Imprint: Routledge Weight: 0.240kg ISBN: 9780367892272ISBN 10: 0367892278 Pages: 116 Publication Date: 17 December 2019 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Tertiary & Higher Education , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsIntroduction: Teaching intercultural competence in translator training 1. Operationalising intercultural competence for translation pedagogy 2. The first step to incorporate intercultural competence into a given translation curriculum: a micro-level survey of students’ learning needs 3. A process-oriented approach for documenting and gauging intercultural competence in translation 4. Procedures for assessing the acquisition of cultural competence in translator training 5. Investigating trainee translators’ contrastive pragmalinguistic competence: a corpus-based analysis of interclausal linkage in learner translationsReviewsAuthor InformationDaniel Tomozeiu is a Senior Lecturer at the University of Westminster, UK, specializing in communication and culture. In addition to his academic work, he is an intercultural coach and trainer. Kaisa Koskinen is Professor of Translation Studies at the University of Tampere, Finland. A specialist on translation sociology, her research interests include translating in and for institutions, the ethics of translation, retranslation, user-centered translation, and the future of the translation profession. Adele D’Arcangelo is Associate Professor at the University of Bologna, Italy. Her research is focused on translation training (especially translation and revision techniques) and on literary and theatre translation, with specific attention to sociological aspects and publishing policies. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |