|
|
|||
|
||||
OverviewEine neue Form von Exilpoesie Das Exil ist nicht nur ein geografischer Ort, sondern ein Zustand des Seins - ein Zwischenraum zwischen Erinnerung und Erwartung, Verlust und Suche, Sprache und Schweigen. In diesem Raum hat sich meine Dichtung entfaltet: nicht als Antwort, sondern als Spur, als Versuch, dem Unsagbaren Form zu geben. Poesie im Exil trägt andere Farben. Sie spricht in zerrissenen Bildern, flüchtigen Empfindungen, überquert Sprachgrenzen und stellt die Zugehörigkeit immer wieder neu infrage. In dieser Sammlung knüpfe ich an die Tradition japanischer Kurzformen an, ohne sie bloß nachzuahmen. Vielmehr versuche ich, sie in einen neuen Kontext zu setzen - einen diasporischen, europäischen, digitalen und zutiefst persönlichen. Die Gedichte in diesem Buch bewegen sich zwischen zwei Polen: dem Haiku - der Reduktion auf das Wesentliche - und dem Diaku, einer neuen, von mir entwickelten Form, die das Fragmentarische des Haiku mit einer vierten, kommentierenden Zeile erweitert. Diese vierte Zeile bricht oft mit der Stille des klassischen Haiku - sie denkt weiter, spricht aus, widerspricht oder spiegelt den inneren Monolog des Exilanten. Diese neue Form erlaubt mir, Brücken zu bauen - zwischen Welten, Sprachen, Zeiten - und den existenziellen Riss des Exils nicht zu glätten, sondern sichtbar zu machen. Full Product DetailsAuthor: Udaya R TennakoonPublisher: Independently Published Imprint: Independently Published Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.60cm , Length: 22.90cm Weight: 0.159kg ISBN: 9798293918225Pages: 110 Publication Date: 26 July 2025 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: German Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||