|
![]() |
|||
|
||||
OverviewAt around the same time that Aristotle was active in ancient Greece, many students in China, including Sun Tzu, who would later write The Art of War, were learning the techniques of persuasion from Guiguzi, “the Master of the Ghost Valley.” This pre–Qin dynasty recluse produced what is considered the earliest Chinese treatise devoted entirely to the art of persuasion. Called Guiguzi after its author, the text provides an indigenous rhetorical theory and key persuasive strategies, some of which are still used by those involved in decision making and negotiations in China today. In “Guiguzi,” China’s First Treatise on Rhetoric, Hui Wu and C. Jan Swearingen present a new critical translation of this foundational work, which has great historical significance for the study of Chinese rhetoric and communication and yet is little known to Western readers. Full Product DetailsAuthor: Hui Wu , C. Jan Swearingen , Hui Wu , Hui WuPublisher: Southern Illinois University Press Imprint: Southern Illinois University Press Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 1.50cm , Length: 22.90cm Weight: 0.280kg ISBN: 9780809335268ISBN 10: 0809335263 Pages: 277 Publication Date: 30 August 2016 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order ![]() We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsGuiguzi is a challenging and difficult text even for native Chinese readers. Hui Wu did a fabulous job of translating it into English without losing the original meaning of the text while making it comprehensible to the English reader. Jan Swearingen s comparative chapter sheds light on both Western and Chinese rhetorical traditions. Xing Lu, author of Rhetoric in Ancient China, Fifth to Third Century B.C.E.: A Comparison with Classical Greek Rhetoric How wonderful to have, at last, a crucial Chinese rhetoric text from the same era as Plato and Aristotle. Guiguzi, China s First Treatise on Rhetoric brings back to life, with careful scholarship, a foundational text and tradition. Hui Wu and C. Jan Swearingen together have wrought a work that promises to become a classic in the study of both Western and Chinese rhetoric. Roberta Binkley, coeditor of Ancient Non-Greek Rhetorics Guiguzi is a challenging and difficult text even for native Chinese readers. Hui Wu did a fabulous job of translating it into English without losing the original meaning of the text while making it comprehensible to the English reader. Jan Swearingen's comparative chapter sheds light on both Western and Chinese rhetorical traditions. --Xing Lu, author of Rhetoric in Ancient China, Fifth to Third Century B.C.E.: A Comparison with Classical Greek Rhetoric <p/> How wonderful to have, at last, a crucial Chinese rhetoric text from the same era as Plato and Aristotle. 'Guiguzi, ' China's First Treatise on Rhetoric brings back to life, with careful scholarship, a foundational text and tradition. Hui Wu and C. Jan Swearingen together have wrought a work that promises to become a classic in the study of both Western and Chinese rhetoric. --Roberta Binkley, coeditor of Ancient Non-Greek Rhetorics Author Information"Hui Wu is a professor of English and the chair of the Department of Literature and Languages at the University of Texas at Tyler, and the Distinguished Guest Professor of English at Shanghai Lixin University of Commerce, China. She is the editor and translator of Once Iron Girls: Essays on Gender by Post-Mao Chinese Literary Women. Her translation into Chinese of C. Jan Swearingen's Rhetoric and Irony: Western Literacy and Western Lies was published in 2004. C. Jan Swearingen, a professor of English emerita at Texas A&M University, is the author of Rhetoric and Irony: Western Literacy and Western Lies, and the editor of Rhetoric, the Polis, and the Global Village. She coedited and contributed to a special symposium issue of College Composition and Communication titled ""Double Trouble: Seeing Chinese Rhetoric through Its Own Lens"" and has published widely on classical and religious rhetoric. She received a year-long fellowship from the National Endowment for the Humanities for her study of rhetoric and religion in colonial Virginia." Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |