|
![]() |
|||
|
||||
OverviewA captivating selection of short stories in the original Japanese alongside their English translations This new dual-language edition of ten stories selected from The Penguin Book of Japanese Short Stories celebrates some of the very best twentieth-century literature from Japan. Each story appears in the original Japanese alongside an expert English translation, providing unique cultural insight and literary inspiration for language learners. Ranging from a witty send-up of modern social graces to a powerful evocation of the aftermath of the atomic bomb, this remarkable collection includes works from beloved authors Abe Akira, Uchida Hyakken, Kawakami Mieko, Oba Minako, Betsuyaku Minoru, Haruki Murakami, Akutagawa Ryunosuke, Hoshi Shin'ichi, Kono Taeko, and Ota Yoko. Full Product DetailsAuthor: Jay Rubin , VariousPublisher: Penguin Books Ltd Imprint: Penguin Classics Dimensions: Width: 12.90cm , Height: 1.60cm , Length: 19.80cm Weight: 0.205kg ISBN: 9780241634479ISBN 10: 0241634474 Pages: 272 Publication Date: 11 January 2024 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order ![]() We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsAuthor InformationJay Rubin (External Editor) Jay Rubin is an American translator and academic. He is the translator of several of Haruki Murakami's major works, including Norwegian Wood and The Wind-Up Bird Chronicle, Natsume Soseki's The Miner and Sanshiro and Ryunosuke Akutagawa's Rashomon and Seventeen Other Stories. He is the author of Making Sense of Japanese, Haruki Murakami and the Music of Words and a novel, The Sun Gods. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |