Four Plays: Bilingual Edition

Author:   S An-Sky ,  Fernando Penalosa ,  Fernando Penalosa
Publisher:   Createspace Independent Publishing Platform
ISBN:  

9781482331998


Pages:   336
Publication Date:   06 March 2013
Format:   Paperback
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $52.67 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Four Plays: Bilingual Edition


Overview

Full Product Details

Author:   S An-Sky ,  Fernando Penalosa ,  Fernando Penalosa
Publisher:   Createspace Independent Publishing Platform
Imprint:   Createspace Independent Publishing Platform
Dimensions:   Width: 15.20cm , Height: 1.80cm , Length: 22.90cm
Weight:   0.449kg
ISBN:  

9781482331998


ISBN 10:   1482331993
Pages:   336
Publication Date:   06 March 2013
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.
Language:   Yiddish

Table of Contents

Reviews

Author Information

Fernando Penalosa, born in 1925 in Berkeley, California, is Professor of Sociology, Emeritus, California State University, Long Beach. He has carried out research in California, Hawaii, Mexico, Guatemala, Israel, and Macedonia, and has written and published books in a number of fields. He established Yax Te' Press and the Yax Te' Foundation for the publication of books by and about the contemporary Maya of Guatemala, and Quaking Aspen Books for books about the natural and cultural history of Yosemite National Park and the Island of Kauai. His present imprint, Tsiterboym Books deals with Yiddish theatre. Tsiterboym, of course, is what the Quaking Aspen (Populus tremuloides) is called in Yiddish. He is the author of The Dybbuk: Text, Subtext, and Context (2012) and the translator of Parodies of An-sky's The Dybbuk. (2012). A convert to Judaism in 1965, he is self-taught in Hebrew, Yiddish, and Jewish studies. He has published translations from Yiddish, Hebrew, German, Akatek Mayan, and from and to Spanish. A more remote connection to Judaism is documented in the frequent appearance of the surname Penalosa in the archives of the Spanish Inquisition. His family is descended from a Converso who came to Mexico with Hernan Cortes and the other Spanish invaders in 1520.

Tab Content 6

Author Website:  

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRGC26

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List