|
|
|||
|
||||
OverviewShakespeare blickt in Sudafrika auf eine komplexe und ambivalente Wirkungsgeschichte zuruck, in deren Verlauf er nicht nur als Werkzeug europaischer Kolonisierungspraxis fungierte, sondern auch das Objekt einer teils subversiven Aneignung bildete. Vor diesem Hintergrund erkundet die vorliegende Arbeit anhand einer semiotisch orientierten Analyse, wie der Shakespeare'sche Textkanon und die kulturelle Symbolfigur Shakespeare fur die Konstruktion, Artikulation und Vermittlung sudafrikanischer Identitatsentwurfe herangezogen wurden. Mit Welcome Msomis Macbeth-Adaption uMabatha (1971), Antony Shers und Gregory Dorans Johannesburger Titus-Andronicus-Inszenierung (1995) und Matthew Hahns Theaterstuck The Robben Island Shakespeare (2017) stehen drei Werke im Mittelpunkt, die aus verschiedenen Epochen der sudafrikanischen Geschichte stammen sowie unterschiedliche Arten der intertextuellen Bezugnahme auf Shakespeare abbilden. Die Untersuchung zeigt, wie individuelle und kollektive Identitaten in den Shakespeare-Text eingeschrieben und zusammen mit dem dabei konstituierten Diskursobjekt glq Sudafrika grq in unterschiedlichen historischen, geografischen und sozio-politischen Kontexten rezipiert werden. Damit richtet sich der Blick auf diskursiv-machtpraktische und reprasentationspolitische Fragen, die durch die transnationale Ausrichtung der gewahlten Texte zusatzlich an Bedeutung gewinnen. Full Product DetailsAuthor: Regina PutscherPublisher: Logos Verlag Berlin Imprint: Logos Verlag Berlin Weight: 0.227kg ISBN: 9783832551858ISBN 10: 3832551859 Pages: 313 Publication Date: 15 October 2020 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: German Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||