|
![]() |
|||
|
||||
OverviewEmilio Uranga, a founding member of the famed el grupo Hiperión, devoted his life to characterizing the nuances and uniqueness of Mexican existence. His landmark book, Análisis del ser del mexicano became an instant classic. This is the first English translation of the work, which, accompanied by a comprehensive introduction, features: · Key moments in the development of 20th century Mexican philosophy up to the writing of Uranga’s text · A detailed overview of the translated text and its most significant movements · Discussion of Uranga’s relevance to contemporary debates in the phenomenology of culture, decolonial philosophy, phenomenology, and Latin American philosophy itself · Considerations of Uranga's “ontology,” and how he justified his project by appealing to 20th-century Mexican poetry and existential phenomenology Reading Uranga’s brilliant words expertly translated and introduced by Carlos Alberto Sánchez finally allows us to understand why this Mexican philosopher is considered one of the most fearless and original thinkers of the 20th century. Full Product DetailsAuthor: Emilio Uranga , Carlos Alberto Sánchez (San José State University, USA)Publisher: Bloomsbury Publishing PLC Imprint: Bloomsbury Academic Weight: 0.413kg ISBN: 9781350145276ISBN 10: 1350145270 Pages: 232 Publication Date: 11 February 2021 Audience: College/higher education , Tertiary & Higher Education Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Manufactured on demand ![]() We will order this item for you from a manufactured on demand supplier. Table of ContentsPreface Part I: Introduction 1. Emilio Uranga: Life and Death 2. A Mexican Ontology: A Guide to Difference 3. Thematic Concepts Part II: Translation Analysis of the Being of the Mexican (1952) Further Reading IndexReviewsSanchez has accomplished a monumental feat. His careful and meticulously crafted translation allows us to see for ourselves the brilliance of Uranga's prose and the profundity of his thought. This book will finally allow Uranga to claim his place in 20th century philosophy-a place of prominence that is certainly long overdue. * Guillermo Hurtado, Senior Researcher, National Autonomous University of Mexico, Mexico * Carlos Sanchez provides a masterful study and translation of Emilio Uranga's innovative, comparative perspective on Mexican being. For Uranga, the Mexican, a priori judged insufficient by Europeans, instead chose to be accidental. Uranga's embrace of the restless anxiety of zozobra centers Mexican existence. * Amy A. Oliver, Associate Professor of Philosophy, Spanish and Latin American Studies, American University, USA * Sanchez has accomplished a monumental feat. His careful and meticulously crafted translation allows us to see for ourselves the brilliance of Uranga's prose and the profundity of his thought. This book will finally allow Uranga to claim his place in 20th century philosophy-a place of prominence that is certainly long overdue. * Guillermo Hurtado, Senior Researcher, National Autonomous University of Mexico, Mexico * Author InformationCarlos Alberto Sánchez is Professor of Philosophy at San José State University, USA. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |