Early Modern German Shakespeare: Titus Andronicus and The Taming of the Shrew: Tito Andronico and Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen in Translation

Author:   Lukas Erne (University of Geneva, Switzerland) ,  Florence Hazrat (University of Sheffield, UK) ,  Maria Shmygol (University of Leeds, UK) ,  William Shakespeare
Publisher:   Bloomsbury Publishing PLC
ISBN:  

9781350262430


Pages:   472
Publication Date:   24 August 2023
Format:   Paperback
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Our Price $59.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Early Modern German Shakespeare: Titus Andronicus and The Taming of the Shrew: Tito Andronico and Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen in Translation


Add your own review!

Overview

This open access book provides translations of early German versions of Titus Andronicus and The Taming of the Shrew. The introductory material situates these plays in their German context and discusses the insights they offer into the original English texts. English itinerant players toured in northern Continental Europe from the 1580s. Their repertories initially consisted of plays from the London theatre, but over time the players learnt German, and German players joined the companies, meaning the dramatic texts were adapted and translated into German. There are four plays that can legitimately be considered as versions of Shakespeare’s plays. The present volume (volume 2) offers fully-edited translations of two of them: Tito Andronico (Titus Andronicus) and Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen / An Art beyond All Arts, to Make a Bad Wife Good (The Taming of the Shrew). For the other two plays, Der Bestrafte Brudermord / Fratricide Punished (Hamlet) and Romio und Julieta (Romeo and Juliet), see volume 1. These plays are of great interest not only to all Shakespeareans, but also to scholars who are concerned with the broader issues of translation, performance and textual transmission over time. The eBook editions of this book are available open access under a CC BY-NC-ND 4.0 licence on bloomsburycollections.com. Open access was funded by Swiss National Science Foundation.

Full Product Details

Author:   Lukas Erne (University of Geneva, Switzerland) ,  Florence Hazrat (University of Sheffield, UK) ,  Maria Shmygol (University of Leeds, UK) ,  William Shakespeare
Publisher:   Bloomsbury Publishing PLC
Imprint:   The Arden Shakespeare
Dimensions:   Width: 12.90cm , Height: 2.50cm , Length: 19.80cm
Weight:   0.454kg
ISBN:  

9781350262430


ISBN 10:   1350262439
Pages:   472
Publication Date:   24 August 2023
Audience:   College/higher education ,  Tertiary & Higher Education
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Table of Contents

List of Illustrations Acknowledgements Preface Introduction to Tito Andronico (Titus Andronicus) The Relationship of Tito Andronico to Titus Andronicus Issues of Race in Tito Andronico The Source of Tito Andronico The Peacham Drawing Titus and Vespasian and the Ur-Titus The Chapbook Prose History and the Ballad German Titus Plays in the Seventeenth Century Textual Introduction The Engelische Comedien vnd Tragedien of 1620 and 1624 Friedrich Menius and the 1620 Engelische Comedien vnd Tragedien The 1620 Engelische Comedien vnd Tragedien and Their Theatrical Origins Conclusion The 1620/1624 Engelische Comedien vnd Tragedien: Extant Copies Editorial History Introduction to Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen (The Taming of the Shrew) The Relationship of Kunst über alle Künste to The Taming of the Shrew Characters and Plot: Correspondences and Differences Adapting the Plot of The Taming of the Shrew Soliloquies and Asides Verbal, Cultural and Dramatic Language The Taming of the Shrew in German in the Seventeenth Century Textual Introduction The Early Editions and Their Contexts: Publication, Paratext and Authorship The Order of Publication of the Two Editions of 1672 Extant Copies of the Early Editions Editorial History A note on the translations A note on the commentary and collation TITO ANDRONICO IN ENGLISH TRANSLATION KUNST ÜBER ALLE KÜNSTE, EIN BÖS WEIB GUT ZU MACHEN IN ENGLISH TRANSLATION Appendix: Doubling charts for Tito Andronico and Kunst über alle Künste, ein bös Weib gut zu machen Abbreviations and references Index

Reviews

Author Information

Lukas Erne is Professor of English Literature at the University of Geneva, Switzerland. He is the author of Shakespeare as Literary Dramatist (2003; 2nd edn 2013) and Shakespeare and the Book Trade (2013). He gave the Lyell Lectures at the University of Oxford in 2012. Florence Hazrat is a Leverhulme Early Career Fellow at the University of Sheffield, UK. She is author of Standing on Points: The History and Culture of Punctuation and Refrains in Early Modern Literature (forthcoming). Maria Shmygol is a Research Fellow on the ‘Complete Works of John Marston’ project at the University of Leeds, UK. She is the editor of William Percy’s The Aphrodysial (1602) in the Malone Society Reprints series (2022).

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

wl

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List