|
|
|||
|
||||
Overview""I limiti della mia lingua sono i limiti del mio mondo."" Come già affermato da Wittgenstein, oggi, con l'internazionalizzazione del mondo del lavoro e della professione, le competenze linguistiche sono ancora più al centro dell'attenzione della società rispetto al passato. L'aumento dei flussi migratori comporta anche una crescente domanda di istituzioni multilingue. Il bilinguismo sta diventando sempre più importante. Per gli immigrati nel nuovo Paese è indispensabile imparare la lingua locale. Gli educatori sono particolarmente sollecitati e devono seguire nuove strade sulla base dei recenti sviluppi linguistici per promuovere l'integrazione dei bambini immigrati. Il percorso scolastico bilingue deve trovare un maggiore radicamento nell'attuale sistema scolastico. Gli intellettuali chiedono da tempo un ""radicale ripensamento"" e un riorientamento verso il bilinguismo. Progetti come la Staatliche Europa-Schule (Scuola statale europea) lo promuovono già. Tuttavia, le istituzioni bilingui rimangono una minoranza in tutta la Germania, così come le istituzioni spagnole. Il cambiamento della realtà linguistica in Germania richiede un cambiamento della situazione relativa alle istituzioni bilingui. Solo in questo modo sarà possibile garantire la crescita comune dell'Europa in futuro. Full Product DetailsAuthor: Dorothee SchefflerPublisher: Edizioni Sapienza Imprint: Edizioni Sapienza Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.50cm , Length: 22.90cm Weight: 0.118kg ISBN: 9786209699047ISBN 10: 6209699049 Pages: 80 Publication Date: 27 February 2026 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Italian Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||