|
|
|||
|
||||
Overview"Tập s�ch n�y được soạn dịch từ hai bản văn khuyến thiện bằng chữ H�n được lưu h�nh rộng r�i nhất. Nội dung tuy kh�ng c� g� qu� s�u xa kh� hiểu, nhưng l� những nhận thức v� c�ng thiết thực v� lợi lạc trong cuộc sống, c� thể gi�p người ta thay đổi cả cuộc đời, hay n�i theo c�ch của người xưa l� ""chuyển đổi số mạng"". Bản văn thứ nhất l� ""Liễu Ph�m tứ huấn"" hay Bốn điều khuy�n dạy của ti�n sinh Vi�n Liễu Ph�m, do �ng viết ra để kể lại c�u chuyện của ch�nh cuộc đời m�nh cho con ch�u, đồng thời cũng th�ng qua đ� n�u r� t�nh x�c thực của l� nh�n quả, khuy�n người phải biết sợ sệt tr�nh xa những việc xấu �c v� nỗ lực l�m thiện. Bản văn thứ hai l� ""Du Tịnh � c�ng ngộ T�o thần k�"" hay Chuyện Du Tịnh � gặp thần Bếp, do �ng Du Tịnh � kể lại cuộc đời nhiều s�ng gi� của m�nh c�ng cuộc hội ngộ ly kỳ với một nh�n vật m� �ng tin chắc l� thần Bếp (hay T�o qu�n), qua đ� đ� gi�p �ng nh�n lại được nội t�m của ch�nh m�nh để nhận ra v� ph�n biệt được những điều thiện �c thật r� rệt, nhờ đ� đ� c� thể hạ quyết t�m ""tr�nh �c l�m thiện"", v� cuối c�ng đạt kết quả l� chấm dứt được những chuỗi ng�y tai họa li�n tục gi�ng xuống gia đ�nh �ng, để c� thể sống một c�ch an vui hạnh ph�c cho đến tuổi gi�. N�i c�ch kh�c, bằng sự thay đổi t�m � của ch�nh m�nh, �ng đ� chuyển họa th�nh ph�c. Cả hai bản văn n�u r� việc ""chuyển họa th�nh ph�c"" n�y đều đ� được Đại sư Ấn Quang chọn khắc in v�o phần phụ lục của s�ch An Sĩ to�n thư (bản H�n văn), được xếp ngay sau phần Giảng rộng nghĩa l� b�i văn �m chất. Đại sư Ấn Quang đ� c� nhiều h�m � rất s�u xa khi chọn lưu h�nh hai bản văn khuyến thiện n�y, v� hiệu quả lợi lạc của việc n�y đối với người đọc đ� được chứng minh một c�ch r� r�ng qua thời gian." Full Product DetailsAuthor: Nguyễn Minh TiếnPublisher: United Buddhist Foundation Imprint: United Buddhist Foundation Dimensions: Width: 12.70cm , Height: 0.80cm , Length: 20.30cm Weight: 0.145kg ISBN: 9781545418321ISBN 10: 1545418322 Pages: 140 Publication Date: 16 April 2017 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Vietnamese Table of ContentsReviewsTập sach nay được soạn dịch từ hai bản văn khuyến thiện bằng chữ Han được lưu hanh rộng rai nhất. Nội dung tuy khong co gi qua sau xa kho hiểu, nhưng la những nhận thức vo cung thiết thực va lợi lạc trong cuộc sống, co thể giup người ta thay đổi cả cuộc đời, hay noi theo cach của người xưa la chuyển đổi số mạng. Bản văn thứ nhất la Liễu Pham tứ huấn hay Bốn điều khuyen dạy của tien sinh Vien Liễu Pham, do ong viết ra để kể lại cau chuyện của chinh cuộc đời minh cho con chau, đồng thời cũng thong qua đo neu ro tinh xac thực của ly nhan quả, khuyen người phải biết sợ sệt tranh xa những việc xấu ac va nỗ lực lam thiện. Bản văn thứ hai la Du Tịnh Y cong ngộ Tao thần ky hay Chuyện Du Tịnh Y gặp thần Bếp, do ong Du Tịnh Y kể lại cuộc đời nhiều song gio của minh cung cuộc hội ngộ ly kỳ với một nhan vật ma ong tin chắc la thần Bếp (hay Tao quan), qua đo đa giup ong nhin lại được nội tam của chinh minh để nhận ra va phan biệt được những điều thiện ac thật ro rệt, nhờ đo đa co thể hạ quyết tam tranh ac lam thiện, va cuối cung đạt kết quả la chấm dứt được những chuỗi ngay tai họa lien tục giang xuống gia đinh ong, để co thể sống một cach an vui hạnh phuc cho đến tuổi gia. Noi cach khac, bằng sự thay đổi tam y của chinh minh, ong đa chuyển họa thanh phuc. Cả hai bản văn neu ro việc chuyển họa thanh phuc nay đều đa được Đại sư Ấn Quang chọn khắc in vao phần phụ lục của sach An Sĩ toan thư (bản Han văn), được xếp ngay sau phần Giảng rộng nghĩa ly bai văn Am chất. Đại sư Ấn Quang đa co nhiều ham y rất sau xa khi chọn lưu hanh hai bản văn khuyến thiện nay, va hiệu quả lợi lạc của việc nay đối với người đọc đa được chứng minh một cach ro rang qua thời gian. Author InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||