|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Christine De Pizan , Geri L. Smith , Geri L. SmithPublisher: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies,US Imprint: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies,US Volume: 514 Dimensions: Width: 15.70cm , Height: 1.90cm , Length: 24.20cm Weight: 0.504kg ISBN: 9780866985703ISBN 10: 0866985700 Pages: 294 Publication Date: 01 March 2017 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsAcknowledgments xv Introduction 1 The Book of the Mutability of Fortune 29 Appendix 245 Bibliography 259 Index 283ReviewsGeri Smith's full English version of Christine de Pizan's monumental universal history, the Mutacion de Fortune, is a feat of Herculean proportions. This prose translation of the great majority of this mostly verse composition, completed with an elegant summary of the less prominent passages, makes the work available to English-language readers. Smith follows the original Middle French with precision and delightfully captures the often piquant quality of Christine's turns of phrase. The division of the text into short segments facilitates reference to Suzanne Solente's critical edition. Footnotes summarize Solente's key findings while providing a valuable repertory of subsequent studies related to specific passages. Smith's translation is an impressive milestone in the dissemination of Christine de Pizan's works. Christine Reno Vassar College, Emerita, French and Francophone Studies Geri Smith's full English version of Christine de Pizan's monumental universal history, the Mutacion de Fortune, is a feat of Herculean proportions. This prose translation of the great majority of this mostly verse composition, completed with an elegant summary of the less prominent passages, makes the work available to English-language readers. Smith follows the original Middle French with precision and delightfully captures the often piquant quality of Christine's turns of phrase. The division of the text into short segments facilitates reference to Suzanne Solente's critical edition. Footnotes summarize Solente's key findings while providing a valuable repertory of subsequent studies related to specific passages. Smith's translation is an impressive milestone in the dissemination of Christine de Pizan's works. Christine Reno Vassar College, Emerita, French and Francophone Studies Geri Smith’s full English version of Christine de Pizan’s monumental universal history, the Mutacion de Fortune, is a feat of Herculean proportions. This prose translation of the great majority of this mostly verse composition, completed with an elegant summary of the less prominent passages, makes the work available to English-language readers. Smith follows the original Middle French with precision and delightfully captures the often piquant quality of Christine’s turns of phrase. The division of the text into short segments facilitates reference to Suzanne Solente’s critical edition. Footnotes summarize Solente’s key findings while providing a valuable repertory of subsequent studies related to specific passages. Smith’s translation is an impressive milestone in the dissemination of Christine de Pizan’s works. Christine Reno Vassar College, Emerita, French and Francophone Studies “Geri Smith’s full English version of Christine de Pizan’s monumental universal history, the Mutacion de Fortune, is a feat of Herculean proportions. This prose translation of the great majority of this mostly-verse composition, completed with an elegant summary of the less prominent passages, makes the work available to English-language readers. Smith follows the original Middle French with precision and delightfully captures the often piquant quality of Christine’s turns of phrase. The division of the text into short segments facilitates reference to Suzanne Solente’s critical edition. Footnotes summarize Solente’s key findings while providing a valuable repertory of subsequent studies related to specific passages. Smith’s translation is an impressive milestone in the dissemination of Christine de Pizan’s works.” -- Christine Reno, Vassar College Author InformationGeri L. Smith, Professor of French and Chair of the Department of Modern Languages and Literatures at the University of Central Florida, is author of The Medieval French Pastourelle Tradition: Poetic Motivations and Generic Transformations (Gainesville: University Press of Florida, 2009), among other works on late medieval poetry and theater. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |