Both Sides Face East. Volume 1: Durable Words

Author:   Dr. Julia Sushytska ,  Alisa Slaughter ,  ariel rose
Publisher:   Academic Studies Press
ISBN:  

9798897830299


Pages:   244
Publication Date:   22 May 2025
Format:   Paperback
Availability:   Temporarily unavailable   Availability explained
The supplier advises that this item is temporarily unavailable. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out to you.

Our Price $54.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Both Sides Face East. Volume 1: Durable Words


Overview

Full Product Details

Author:   Dr. Julia Sushytska ,  Alisa Slaughter ,  ariel rose
Publisher:   Academic Studies Press
Imprint:   Academic Studies Press
ISBN:  

9798897830299


Pages:   244
Publication Date:   22 May 2025
Audience:   Professional and scholarly ,  General/trade ,  Professional & Vocational ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Temporarily unavailable   Availability explained
The supplier advises that this item is temporarily unavailable. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out to you.

Table of Contents

Reviews

“I have read Both Sides Face East. Volume 1: Durable Words with a great deal of care, for if any book published at this moment in the USA warrants our attention—it is this one. Why? Because we learn here how to live in the time of crisis, how to breathe in the time of crisis. This incredible collection of many talented voices offers a multi-vocal, multilingual model of conversation, moving between the language of trauma and the language of tenderness. These talented voices speaking in a time of brutal war teach us how to make a shared language of understanding from many scattered dictionaries. My special gratitude goes to the editors and translators of this work.” — Ilya Kaminsky, author of Dancing in Odesa and Deaf Republic “Durable words is an interesting syntagm. We mostly don't think of them, assume words are not durable, and use them carelessly. We also tend to believe all words are good as a means of communication, as poetry. But there are also bad words that anticipate bad acts—generally called political propaganda—words that prepare people to kill. It is then correct to say that words even have the power to do harm to people by starting wars. This book shows us both. It teaches us how hard it is to find words for the indescribable, for the pain, destruction, and loss that war brings. Yet, this is what words must do: describe it and witness in order to become durable, to last.” — Slavenka Drakulic, the author of How We Survived Communism and Even Laughed ""’Writing cannot redeem the physical territory from tanks,’ writes Uilleam Blacker in his foreword, ‘but texts can act on the geography of the imagination...turning ravaged and abandoned space into a loved, protected place.’ Many remarkable anthologies have emerged from this terrible war and Both Sides Face East is one of the best. The editors have presented an array of new voices alongside familiar ones in a polyphony of languages. Ecumenical, multilingual, and thoughtful, deeply thoughtful, the pieces collected here are sure to provoke, educate, disturb, and enlighten.” — Askold Melnyczuk, author of The Man Who Would Not Bow.


“Durable words is an interesting syntagm. We mostly don't think of them, assume words are not durable, and use them carelessly. We also tend to believe all words are good as a means of communication, as poetry. But there are also bad words that anticipate bad acts—generally called political propaganda—words that prepare people to kill. It is then correct to say that words even have the power to do harm to people by starting wars. This book shows us both. It teaches us how hard it is to find words for the indescribable, for the pain, destruction, and loss that war brings. Yet, this is what words must do: describe it and witness in order to become durable, to last.”—Slavenka Drakulic, the author of How We Survived Communism and Even Laughed ""’Writing cannot redeem the physical territory from tanks,’ writes Uilleam Blacker in his foreword, ‘but texts can act on the geography of the imagination...turning ravaged and abandoned space into a loved, protected place.’ Many remarkable anthologies have emerged from this terrible war and Both Sides Face East is one of the best. The editors have presented an array of new voices alongside familiar ones in a polyphony of languages. Ecumenical, multi-lingual, and thoughtful, deeply thoughtful, the pieces collected here are sure to provoke, educate, disturb, and enlighten. —Askold Melnyczuk, author of The Man Who Would Not Bow.


“I have read Both Sides Face East. Volume 1: Durable Words with a great deal of care, for if any book published at this moment in the USA warrants our attention—it is this one. Why? Because we learn here how to live in the time of crisis, how to breathe in the time of crisis. This incredible collection of many talented voices offers a multi-vocal, multilingual model of conversation, moving between the language of trauma and the language of tenderness. These talented voices speaking in a time of brutal war teach us how to make a shared language of understanding from many scattered dictionaries. My special gratitude goes to the editors and translators of this work.” — Ilya Kaminsky “Durable words is an interesting syntagm. We mostly don't think of them, assume words are not durable, and use them carelessly. We also tend to believe all words are good as a means of communication, as poetry. But there are also bad words that anticipate bad acts—generally called political propaganda—words that prepare people to kill. It is then correct to say that words even have the power to do harm to people by starting wars. This book shows us both. It teaches us how hard it is to find words for the indescribable, for the pain, destruction, and loss that war brings. Yet, this is what words must do: describe it and witness in order to become durable, to last.”—Slavenka Drakulic, the author of How We Survived Communism and Even Laughed ""’Writing cannot redeem the physical territory from tanks,’ writes Uilleam Blacker in his foreword, ‘but texts can act on the geography of the imagination...turning ravaged and abandoned space into a loved, protected place.’ Many remarkable anthologies have emerged from this terrible war and Both Sides Face East is one of the best. The editors have presented an array of new voices alongside familiar ones in a polyphony of languages. Ecumenical, multilingual, and thoughtful, deeply thoughtful, the pieces collected here are sure to provoke, educate, disturb, and enlighten.” —Askold Melnyczuk, author of The Man Who Would Not Bow.


Author Information

Julia Sushytska(PhD., Philosophy, SUNY Stony Brook) is Resident Assistant Professor in Comparative Studies in Literature and Culture at Occidental College. She teaches courses in European and Eastern European philosophy and literature. Her research focuses on metics-those who position themselves in-between major cultures and languages. Alisa Slaughter is a California-based writer and translator. She co-translated A Spy for an Unknown Country, lectures and essays by Merab Mamardashvili (2021, ibidemVerlag). She holds an MFA from Warren Wilson College and an MA in comparative literature from the University of Arizona. She teaches at the University of Redlands. ariel rose is a Polish Norwegian poet, essayist, illustrator, translator. They are the author and illustrator of the books morze noc jest miniem serca(the sea by night is a muscle of the heart, PIW 2022) and Pnoc. Przypowieci (North: Parables, Znak 2019). They are the fellow of INDEX / Institute for Human Sciences (IWM), Ukraine.

Tab Content 6

Author Website:  

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG 26 2

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List