|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Rena Torres Cacoullos (Pennsylvania State University) , Catherine E. Travis (Australian National University, Canberra)Publisher: Cambridge University Press Imprint: Cambridge University Press Dimensions: Width: 15.70cm , Height: 1.60cm , Length: 23.50cm Weight: 0.520kg ISBN: 9781108415828ISBN 10: 1108415822 Pages: 254 Publication Date: 08 March 2018 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Tertiary & Higher Education , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Manufactured on demand ![]() We will order this item for you from a manufactured on demand supplier. Table of ContentsReviewsAdvance praise: 'This book takes us out of our comfort zone in critically examining the evidence for supposed convergence between Spanish and English in the Southwestern United States. It sets new standards in language contact research and the team of Rena Torres Cacoullos and Catherine Travis has produced an impeccable study, using state of the art methodology and analytical tools.' Pieter Muysken, Radboud University, Nijmegen Advance praise: 'Thanks to impeccable scientific methodology and singularly rich data, this ground-breaking study of the oldest bilingual community in the US stands the received wisdom about contact-induced change on its head. A must-read for all serious students of language contact, regardless of perspective or approach!' Shana Poplack, University of Ottawa Advance praise: 'This rich linguistic and sociolinguistic analysis of Spanish and English in a traditionally bilingual community where code-switching is the norm sets a new standard for the study of language contact. The careful quantitative analysis produces the surprising result that code-switching speakers maintain distinct structures and constraints in their two languages. The methods and the results constitute a ground-breaking contribution to the study of language change.' Joan Bybee, University of New Mexico 'This book takes us out of our comfort zone in critically examining the evidence for supposed convergence between Spanish and English in the Southwestern United States. It sets new standards in language contact research and the team of Rena Torres Cacoullos and Catherine Travis has produced an impeccable study, using state of the art methodology and analytical tools.' Pieter Muysken, Radboud University, Nijmegen 'Thanks to impeccable scientific methodology and singularly rich data, this ground-breaking study of the oldest bilingual community in the US stands the received wisdom about contact-induced change on its head. A must-read for all serious students of language contact, regardless of perspective or approach!' Shana Poplack, University of Ottawa 'This rich linguistic and sociolinguistic analysis of Spanish and English in a traditionally bilingual community where code-switching is the norm sets a new standard for the study of language contact. The careful quantitative analysis produces the surprising result that code-switching speakers maintain distinct structures and constraints in their two languages. The methods and the results constitute a ground-breaking contribution to the study of language change.' Joan Bybee, University of New Mexico 'This book takes us out of our comfort zone in critically examining the evidence for supposed convergence between Spanish and English in the Southwestern United States. It sets new standards in language contact research and the team of Rena Torres Cacoullos and Catherine Travis has produced an impeccable study, using state of the art methodology and analytical tools.' Pieter Muysken, Radboud University, Nijmegen 'Thanks to impeccable scientific methodology and singularly rich data, this ground-breaking study of the oldest bilingual community in the US stands the received wisdom about contact-induced change on its head. A must-read for all serious students of language contact, regardless of perspective or approach!' Shana Poplack, University of Ottawa 'This rich linguistic and sociolinguistic analysis of Spanish and English in a traditionally bilingual community where code-switching is the norm sets a new standard for the study of language contact. The careful quantitative analysis produces the surprising result that code-switching speakers maintain distinct structures and constraints in their two languages. The methods and the results constitute a ground-breaking contribution to the study of language change.' Joan Bybee, University of New Mexico Author InformationRena Torres Cacoullos is Professor of Spanish and Linguistics at the Pennsylvania State University and editor-in-chief of Language Variation and Change. Catherine Travis is Professor of Modern European Languages at the Australian National University, and a Chief Investigator in the Centre of Excellence for the Dynamics of Language. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |