|
![]() |
|||
|
||||
OverviewSocial theories of the new cosmopolitanism have called attention to the central importance of translation, in areas such as global democracy, human rights and social movements, but translation studies has not engaged systematically with theories of cosmopolitanism. In Cosmopolitanism and Translation, Esperança Bielsa does just that by focussing on the lived experience of the cosmopolitan stranger, whether a traveller, migrant, refugee or homecomer. With reference to world literature, social theory and foreign news, she argues that this key figure of modernity has a central relevance in the cosmopolitanism debate. In nine chapters organised into four thematic sections, this book examines: theories and insights on ""new cosmopolitanism"" methodological cosmopolitanism translation as the experience of the foreign the notion of cosmopolitanism as openness to others living in translation and the question of the stranger. With detailed case studies centred on Bolaño, Adorno and Terzani and their work, Cosmopolitanism and Translation places translation at the heart of cosmopolitan theory and makes an essential contribution for students and researchers of both translation studies and social theory. Full Product DetailsAuthor: Esperanca Bielsa (Universitat Autònoma de Barcelona, Spain) , Theo Hermans (UCL, UK)Publisher: Taylor & Francis Ltd Imprint: Routledge Weight: 0.430kg ISBN: 9781138946385ISBN 10: 1138946389 Pages: 188 Publication Date: 31 May 2016 Audience: College/higher education , Postgraduate, Research & Scholarly , Undergraduate Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsAuthor InformationEsperanca Bielsa Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |