Berlin Alexanderplatz

Author:   Alfred Döblin ,  Michael Hofmann
Publisher:   Penguin Books Ltd
ISBN:  

9780141191621


Pages:   480
Publication Date:   28 February 2019
Format:   Paperback
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $24.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Berlin Alexanderplatz


Overview

Full Product Details

Author:   Alfred Döblin ,  Michael Hofmann
Publisher:   Penguin Books Ltd
Imprint:   Penguin Classics
Dimensions:   Width: 12.80cm , Height: 2.70cm , Length: 19.60cm
Weight:   0.346kg
ISBN:  

9780141191621


ISBN 10:   0141191627
Pages:   480
Publication Date:   28 February 2019
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.
Language:   German

Table of Contents

Reviews

Brutal and prophetic ... a turning point in the history of the German novel * The Times * A flashing kaleidoscope of a novel ... Michael Hofmann's translation has a vivid immediacy * Country & Town House * Berlin Alexanderplatz is Europe's Moby-Dick ... both seriously significant and a great deal of fun -- John Self Franz Biberkopf is one of the modern world's richest literary characters, as memorable as Woyzeck, Oblomov or Madame Bovary * New York Review of Books * Reading it was the most wonderful experience -- Deborah Moggach * Saturday Review * The classic Weimar novel ... Long branded untranslatable, a fluent, pacy new translation by Michael Hofmann gainsays that assumption, opening up the book for English-speakers * Economist * Ace translator Michael Hofmann has delivered an exhilarating new version of Alfred Doeblin's Berlin Alexanderplatz: that street-smart, slang-filled, richly allusive tale of crime, punishment and social crisis in the capital of Weimar Germany just before Hitler's rise to power. Hofmann's firecracker prose fizzes through this revolutionary trip into the lower depths of big-city life -- Boyd Tonkin This new English translation by Michael Hofmann - the first in more than 75 years - expertly captures the fecundity, originality and musicality of Doeblin's masterpiece ... A bold and dazzling collage of a novel * The National *


This new English translation by Michael Hofmann - the first in more than 75 years - expertly captures the fecundity, originality and musicality of Doeblin's masterpiece ... A bold and dazzling collage of a novel * The National * The classic Weimar novel ... Long branded untranslatable, a fluent, pacy new translation by Michael Hofmann gainsays that assumption, opening up the book for English-speakers * Economist * Reading it was the most wonderful experience -- Deborah Moggach * Saturday Review * Berlin Alexanderplatz is Europe's Moby-Dick ... both seriously significant and a great deal of fun -- John Self Franz Biberkopf is one of the modern world's richest literary characters, as memorable as Woyzeck, Oblomov or Madame Bovary * New York Review of Books * A flashing kaleidoscope of a novel ... Michael Hofmann's translation has a vivid immediacy * Country & Town House * Brutal and prophetic ... a turning point in the history of the German novel * The Times *


Brutal and prophetic ... a turning point in the history of the German novel * The Times * A flashing kaleidoscope of a novel ... Michael Hofmann's translation has a vivid immediacy * Country & Town House * Franz Biberkopf is one of the modern world's richest literary characters, as memorable as Woyzeck, Oblomov or Madame Bovary * New York Review of Books * Berlin Alexanderplatz is Europe's Moby-Dick ... both seriously significant and a great deal of fun -- John Self Reading it was the most wonderful experience -- Deborah Moggach * Saturday Review * The classic Weimar novel ... Long branded untranslatable, a fluent, pacy new translation by Michael Hofmann gainsays that assumption, opening up the book for English-speakers * Economist * This new English translation by Michael Hofmann - the first in more than 75 years - expertly captures the fecundity, originality and musicality of Doeblin's masterpiece ... A bold and dazzling collage of a novel * The National *


Author Information

Alfred D blin, one of the great figures of German modernism, was born in 1878 to a Jewish family. He moved to Berlin at the age of ten, where he remained for the next 45 years. D blin's 1929 masterpiece Berlin Alexanderplatz made him famous, but he was forced to flee to France and then Los Angeles during the years of the Nazi dictatorship. He died in 1957. Michael Hofmann is a poet and translator from the German. For Penguin he has translated four books by Hans Fallada, in addition to works by Franz Kafka, Ernst J nger, Irmgard Keun and Jakob Wassermann.

Tab Content 6

Author Website:  

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

NOV RG 20252

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List