|
|
|||
|
||||
OverviewRegarded by many as Euripides' masterpiece, Bakkhai is a powerful examination of religious ecstasy and the resistance to it. A call for moderation, it rejects the temptation of pure reason as well as pure sensuality, and is a staple of Greek tragedy, representing in structure and thematics an exemplary model of the classic tragic elements. Disguised as a young holy man, the god Bacchus arrives in Greece from Asia proclaiming his godhood and preaching his orgiastic religion. He expects to be embraced in Thebes, but the Theban king, Pentheus, forbids his people to worship him and tries to have him arrested. Enraged, Bacchus drives Pentheus mad and leads him to the mountains, where Pentheus' own mother, Agave, and the women of Thebes tear him to pieces in a Bacchic frenzy. Gibbons, a prize-winning poet, and Segal, a renowned classicist, offer a skilled new translation of this central text of Greek tragedy. Full Product DetailsAuthor: Euripides , Reginald Gibbons (Professor of English, Professor of English, Northwestern University, USA) , Charles Segal (Charles C. Klein Professor of the Classics, Charles C. Klein Professor of the Classics, Harvard University, USA)Publisher: Oxford University Press Inc Imprint: Oxford University Press Inc Dimensions: Width: 20.20cm , Height: 1.00cm , Length: 13.20cm Weight: 0.181kg ISBN: 9780195125986ISBN 10: 0195125983 Pages: 160 Publication Date: 01 February 2001 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: To order ![]() Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us. Table of ContentsReviewsthis translation merits serious thought for classroom and even scholarly use. Of particular interest is Segal's extensive reconstruction of the lacunae that mar the end of the Bakkhai, including the so-called compositio membrorum of Pentheus. Thomas E. Jenkins, Trinity University Gibbons ... has crafted a lyrical verse translation that displays an evident understanding of and respect fo the source text. Thomas E. Jenkins, Trinity University This is a lovely, thoughtful edition of the play, and between Gibbon's sturdy verse and Segal's sensitive notes, one can hardly go wrong in assigning the text to an introductory literature class. And even more advanced students of Greek tragedy will wish to examine Segal's valuable appendix on the compositio membrorum, a succinct and insightful bit of scholarship in its own right. Thomas E. Jenkins, Trinity University Author InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |