|
|
|||
|
||||
OverviewThe encounter between Native American peoples and Europeans and their descendants has marked the history of every nation in the Americas, both North and South. Lucio Mansilla's Una excursion a los indios ranqueles, published in Argentina in 1870, is one of very few works in American letters that presents a vivid, firsthand account of a noncombative encounter between Native American and European civilizations. This volume is the first English translation of Mansilla's classic work. Long noted for its humor, adventurousness, and narrative ingenuity, the book offers penetrating insights into fundamental issues of ""civilization and barbarism,"" immigration, ethnic and racial diversity, and land ownership and tenancy. Mansilla alone among his contemporaries espoused open dialogue as the best approach to the ""Indian problem."" Although the peace accord he sought to enact with the Ranquels was summarily disregarded by the Argentine government, which slowly gravitated towards a policy of ethnic cleansing and expropriation of Indian lands, the Expedition does narrate a rehearsal for a reconciliation that in the end never took place. Full Product DetailsAuthor: Lucio V. Mansilla , Mark McCaffreyPublisher: University of Texas Press Imprint: University of Texas Press Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 2.40cm , Length: 22.90cm Weight: 0.454kg ISBN: 9780292752030ISBN 10: 0292752032 Pages: 430 Publication Date: 01 August 1997 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: English Table of ContentsAcknowledgments Introduction Note to the Translation An Expedition to the Ranquel Indians Part I Part II Part III Part IV Part V Epilogue Notes Glossary Select Bibliography IndexReviewsAuthor InformationLucio V. Mansilla (1831–1913), a colonel in the Argentine army, was a diarist and essayist who dealt with the political problem of assimilating indigenous people. Translator Mark McCaffrey holds a Ph.D. from the University of California, San Diego. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||