|
![]() |
|||
|
||||
Overview""A funny, gripping and perfectly balanced blend of P.G. Wodehouse, Evelyn Waugh and Graham Greene"" Independent ""Highly enjoyable read"" Spectator Anthony Whitelands, an English art historian, is invited to Madrid to value the collection of a Spanish duke. At a welcome lunch he encounters Jose Antonio Primo de Rivera, founder and leader of the Falange, a nationalist party whose antics are bringing the country ever closer to civil war. The paintings turn out to be worthless, but before Whitelands can leave for London the duke's daughter Paquita reveals a secret and genuine treasure, held for years in the cellars of her ancestral home. Afraid that the duke will cash in his wealth to finance the Falange, the Spanish authorities resolve to keep a close eye on the Englishman, who is also being watched by his own embassy. As Whitelands - ever a fool for a pretty face - vies with Primo de Rivera for Paquita's affections, he learns of a final interested party: Madrid is crawling with Soviet spies, and Moscow will stop at nothing to secure the hidden prize. Translated from the Spanish by Nick Caistor Full Product DetailsAuthor: Eduardo MendozaPublisher: Quercus Publishing Imprint: MacLehose Press Dimensions: Width: 12.80cm , Height: 3.00cm , Length: 19.40cm Weight: 0.260kg ISBN: 9781529429374ISBN 10: 1529429374 Pages: 384 Publication Date: 19 January 2023 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: To order ![]() Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us. Table of ContentsReviews'A funny, gripping and perfectly balanced blend of P G Wodehouse, Evelyn Waugh and Graham Greene' Christian House, Independent on Sunday. * Independent on Sunday * 'A highly enjoyable read [that] elegantly evokes the eccentricities of Spain's capital city' Miles Johnson, Spectator. * Spectator * 'This Englishman's excursion takes us to the very heart of Spain' Michael Kerrigan, T.L.S. * TLS * Author InformationEduardo Mendoza was born in Barcelona in 1943. He studied Law and worked as an U.N. interpreter in the United States for nine years. Prior to An Englishman in Madrid, his most acclaimed work was The City of Marvels. Nick Caistor's translations include The Buenos Aires Quintet by Manuel Vazquez Montalban and works by Eduardo Mendoza, Juan Marse, Alan Pauls and Guillermo Orsi. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |