|
![]() |
|||
|
||||
OverviewPeter Newmark's third book is an attempt to deepen and extend his views on translation. He goes easy on theories and models and diagrams and offers a few correlative statements to assist translators in finding a variety of options and in making their decisions. He discusses political concepts, linguistic interference and the role of words and discourse in translation. There are chapters on teaching translation, teaching about translation and the reasons for the growing international importance of translation. Finally Professor Newmark insists on the distinction between cultural and universal aspects of language, and sees translation as a critical and sometimes cruelly truthful weapon in exposing language, culture and literature. Peter Newmark's views on translation are controversial; as a compensation he offers an abundance of interesting translation examples. Full Product DetailsAuthor: Peter NewmarkPublisher: Channel View Publications Ltd Imprint: Multilingual Matters Volume: 74 Dimensions: Width: 14.80cm , Height: 1.00cm , Length: 21.00cm Weight: 0.274kg ISBN: 9781853591174ISBN 10: 1853591173 Pages: 184 Publication Date: 21 June 1991 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Tertiary & Higher Education , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |