|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFrom the two-time Nike Prize winner Wieslaw Mysliwski- a compelling and hilarious novel told in the manner of friends and neighbors swapping stories over the mundane task of shelling beans, in the unforgettable voice of a wise, irreverent, impetuous, and lovable narrator. His Stone Upon Stone was awarded the PEN Translation Prize and Best Translated Book Award. Cover art by Paul Klee -- ""Intoxication"" (1930) Our hero and narrator is the aging caretaker of cottages at a summer resort. A mysterious visitor inspires him to share the story of his long life- we witness a happy childhood cut short by the war, his hiding from the Nazis buried in a heap of potatoes, his plodding attempts to play the saxophone, the brutal murder of his family, loves lost but remembered, and footloose travels abroad. Told in the manner of friends and neighbors swapping stories over the mundane task of shelling beans-in the grand oral tradition of Mysliwski's celebratedStone Upon Stone-each anecdote, lived experience, and memory accrues cross-stitched layers of meaning. By turns hilarious and poignant,A Treatise on Shelling Beansis an epic recounting of a life that, while universal, is anything but ordinary. Full Product DetailsAuthor: Bill Johnston , Wieslaw Mysliwski , Bill JohnstonPublisher: Archipelago Books Imprint: Archipelago Books Dimensions: Width: 15.10cm , Height: 2.80cm , Length: 19.00cm Weight: 0.525kg ISBN: 9781935744900ISBN 10: 1935744909 Pages: 450 Publication Date: 03 December 2013 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: To order ![]() Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us. Table of ContentsReviewsLonglisted for ALTA 2014 National Translation Award <p/>Praise for PEN Translation Prize-winning Stone Upon Stone <p/> Like a more agrarian Beckett, a less gothic Faulkner, a slightly warmer Laxness ... Richly textured and wonderfully evocative ... Undeniably original. --Publishers Weekly, starred <p/> A marvel of narrative seduction, a rare double masterpiece of storytelling and translation ... Mysliwski's prose, replete with wit and an almost casual intensity, skips nimbly from one emotional register to the next, carrying dramatic force. --Times Literary Supplement Sweeping . . . irreverent . . With winning candor . . . Pietruszka chronicles the modernization of rural Poland and celebrates the persistence of desire. --The New Yorker Inspired by a surprise visitor, the elderly caretaker at a summer resort spills the beans on his entire life, from a childhood shattered by war to lost loves to his failed efforts to play the saxophone, told in relentless, pellucid detail that might puzzle thrill seekers but reads like life itself. -- Library Journal (Best Fiction in Translation 2013) <p/> Newcomers to Mysliwski should prepare themselves for a unique voice, intriguing characters and page after page of wily but thoughtful prose ... Our loquacious host is both riveting and endearing company ... Our garrulous narrator with his messy life is equally hard to resist. The best approach is simply to succumb to his extraordinary storytelling. -- Minneapolis Star Tribune Feeling at times like a confession, this is another masterstroke by the acclaimed Polish author Wieslaw Myśliwski ... his remarkable translator, Bill Johnston, matches him step for step. --Quarterly Conversation Should novels of the soil and its fruits ever enjoy a broad resurgence of popular interest, the Polish novelist Wieslaw Myśliwski should stand as a prime beneficiary. . . . A closeness to the earth, to its remorseless rhythms and demands, to the hard, absurdity-ridden peasant life these demands and these rhythms engender, suffuses his books. -- Los Angeles Review of Books Praise for PEN Translation Prize-winning Stone Upon Stone <br><br> Like a more agrarian Beckett, a less gothic Faulkner, a slightly warmer Laxness ... Richly textured and wonderfully evocative ... Undeniably original. -- Publishers Weekly , starred<br><br> A marvel of narrative seduction, a rare double masterpiece of storytelling and translation ... Mysliwski's prose, replete with wit and an almost casual intensity, skips nimbly from one emotional register to the next, carrying dramatic force. -- Times Literary Supplement <br><br> Sweeping . . . irreverent . . With winning candor . . . Pietruszka chronicles the modernization of rural Poland and celebrates the persistence of desire. -- The New Yorker Author InformationWieslaw Mysliwski (pron- VEE-slaw Mish-LIF-ski) is the only writer to have twice received the Nike Prize, Poland's most prestigious literary award- in 1997 for his novel Horizon and again in 2007 for A Treatise on Shelling Beans. He worked as an editor at the People's Publishing Cooperative and at the magazines Regiony and Sycyna. In addition to the Nike Prize, Mysliwski has received the Stanislaw Pietak Prize, the Arts Ministry Prize, the State Prize, the Reymont Prize, and the Alfred Jurzykowski Foundation Award. The author lives in Poland. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |