A King Translated: The Writings of King James VI & I and their Interpretation in the Low Countries, 1593–1603

Author:   Astrid Stilma
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
ISBN:  

9781138115538


Pages:   344
Publication Date:   22 May 2017
Format:   Paperback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $92.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

A King Translated: The Writings of King James VI & I and their Interpretation in the Low Countries, 1593–1603


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Astrid Stilma
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
Imprint:   Routledge
Weight:   0.453kg
ISBN:  

9781138115538


ISBN 10:   1138115533
Pages:   344
Publication Date:   22 May 2017
Audience:   College/higher education ,  General/trade ,  Tertiary & Higher Education ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Introduction; Chapter 1 Publishers and Translators; Chapter 2 Translation; Chapter 3 The Battle of Lepanto; Chapter 4 Basilikon Doron; Chapter 5 Meditations; Chapter 6 Daemonologie; conclusion Conclusion;

Reviews

'... this is a very valuable addition to the growing scholarship on the practice of early modern translation and the representation of royal authority.' English Historical Review 'Astrid Stilma analyzes key distinctions between the king's major writings and their Dutch translations in A King Translated. ... It is a study ultimately useful to any scholar interested in Reformation politics or the early modern book industry.' Sixteenth Century Journal 'Stilma carefully unpicks all such professional, intellectual, and ideological networks, which ultimately reinforce the central message of this deeply researched and cogently argued book - that the study of King James' works and their reception, so crucial to English and Scottish literary and historical enquiry, cannot really halt at British borders.' Translation and Literature 'This is a learned work, and its bibliography is exceptionally full and informative, but it is also designed for those with no familiarity with the Dutch language. Even brief quotations are translated, and guidance is also provided to the Scots dialect in which the works were originally written. It is a worthy example of that interdisciplinary genre from which it took its origin, as Professor Stilma makes clear in a brief but enlightening preface.' Archiv fA1/4r Reformationsgeschichte '...this is the best kind of case study which, although highly specialised, sheds light on many areas of wider interest, such as the networks of the early modern book trade, witchcraft beliefs or the different models of translation available in the seventeenth century. Stilma writes finely and this book is a pleasure to read. The book is handsomely produced by Ashgate as part of the St. Andrews Studies in Reformation History series...' Review of Scottish Culture


Author Information

strid Stilma Canterbury Christ Church University, UK

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List