|
|
|||
|
||||
OverviewThis book considers the myriad ways in which Irish drama has become increasingly regional and international in scope, and the ways in which theatrical production has followed this decentralizing trajectory. This significant shift from a largely national drama produced in Dublin to a more expansive international drama has been confirmed by the recent success outside of Ireland by what has been confirmed the ""third wave"" of Irish playwrights in the 1990s -Martin McDonagh, Conor MacPherson, Sebastian Barry, Marina Carr -and constitutes a central focus of this collection. At the same time, this more expansive Irish drama has encouraged cultural and theatrical critics to reconsider their assumptions about both the early national theatre and the dramatic tradition it fostered. Contributors to this volume perform such a critical reassessment at the time of an important historical milestone: the centenary of the first professional production of the Irish Literary Theatre. They undertake, more specifically, two projects motivated by the evolution of recent Irish drama: first, an investigation of contemporary Irish drama's aesthetic features and socio-political commitments; and second, a re-reading of Irish drama produced earlier in the century. Although these essayists cover a wide range of topics - from the productions and objectives of the Abbey Theatre's first rivals to mid-century theatre festivals to dramas about the ""Troubles"" in the North - they nevertheless all seek to complicate and understand the oppositions so commonplace in critical discussions of Irish drama: nationalism vs. internationalism, high vs. low culture, urban experience vs. rural or peasant life. ""A Century of Irish Drama"" includes essays on such figures as W.B. Yeats, Lady Gregory, J.M. Synge, Sean O'Casey, Brendan Behan, Samuel Beckett, Marina Carr, Brian Friel, Frank McGuinness, Christina Read, Martin McDonagh, and many more. Most of the essays were first presented at a symposium, ""One Hundred Years of Irish Theatre"", convened at Indiana University May 26-29, 1999, and supported by a grant from the National Endowment for the Humanities. Full Product DetailsAuthor: Stephen Watt , Eileen Morgan , Shakir Mustafa , Shivaun O'CaseyPublisher: Indiana University Press Imprint: Indiana University Press Dimensions: Width: 15.60cm , Height: 2.80cm , Length: 23.50cm Weight: 0.654kg ISBN: 9780253338129ISBN 10: 0253338123 Pages: 360 Publication Date: 22 January 2001 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Unknown Availability: Awaiting stock ![]() Table of ContentsReviewsAuthor InformationStephen Watt is Professor of English at Indiana University. Stephen Watt is Professor of English and Cultural Studies at Indiana University-Bloomington, and the author of Postmodern/Drama: Reading the Contemporary Stage (1998) and Joyce, O'Casey, and the Irish Popular Theatre (1991). In addition to publishing essays on Irish and Irish-American Culture, he has also written extensively on higher education, most recently Academic Keywords: A Devil's Dictionary for Higher Education (1999), co-authored with Cary Nelson. Eileen M. Morgan Assistant Professor of English at SUNY-Oneonta and the author of essays on contemporary Irish culture. She completed a dissertation at Indiana University on twentieth-century Irish fiction and film in 1998, and her essay on Neil Jordan's film Michael Collins appeared recently in New Hibernia Review. She is currently working on Sean O'Faolain's biographies of De Valera and on Edna O'Brien's 1990s trilogy, and is preparing a book-length study on the influence of radio in Ireland. Shakir Mustafa is Assistant Professsor in the Department of Modern Languages and Literatures at Boston University. He recently completed a dissertation at Indiana University on Irish revisionism and modernist Irish literature. His essays on Irish literature, particularly on Joyce and Irish revisionism, have appeared in such journals as THE NEW HIBERNIA REVIEW and THE CANADIAN JOURNAL OF IRISH STUDIES.and he is, at present, working on a translation of Arabic short stories into English. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |