|
![]() |
|||
|
||||
OverviewDie ""Rg"" steht in diesem Jahr im Zeichen der Translation: Im ersten ""Fokus"" geht es um kulturelle Ubersetzer von Normativitat, im zweiten um die Ubersetzung von Rechtsgewohnheiten in Rechtsaufzeichnungen, eine Ubersetzung in ein anderes Medium. Solche Translationsprozesse durften einen Schlussel zum Verstandnis von lokalen, nationalen, regionalen oder globalen Rechtsgeschichten darstellen, sind in der Vergangenheit allerdings viel zu wenig beachtet worden. Zwei ""Foren"" bemuhen sich, einen Momentaufnahme aus breiten Diskussionen uber wichtige Anliegen der rechtshistorischen Forschung zu geben. Hierbei geht es zum einen um die Frage, welche Forschungsergebnisse die viel besprochenen Digital Humanities denn eigentlich erwarten lassen, zum anderen um Einschatzungen zum Stand der Sozialrechtsgeschichte. Im Bereich der ""Kritik"" schliesslich werden wichtige Arbeiten der rechtshistorischen Forschung der letzten beiden Jahre besprochen, darunter auch einige, die sich mit der Translation beschaftigen. Full Product DetailsAuthor: Thomas Duve , Vogenauer StefanPublisher: Verlag Vittorio Klostermann Imprint: Verlag Vittorio Klostermann Edition: 1., 2016 ed. Volume: 24 Weight: 0.154kg ISBN: 9783465042624ISBN 10: 346504262 Pages: 526 Publication Date: 01 August 2016 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order ![]() We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: English, German, Italian, Spanish Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |