Translating Popular Fiction: Embracing Otherness in Japanese Translations

Author:   Jorge Díaz Cintas ,  Kayoko Nohara
Publisher:   Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Edition:   New edition
Volume:   22
ISBN:  

9783034319638


Pages:   236
Publication Date:   04 January 2018
Format:   Paperback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $138.04 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Translating Popular Fiction: Embracing Otherness in Japanese Translations


Add your own review!

Overview

Translating from English to Japanese poses particular challenges for the translator, arising from the significant linguistic and cultural differences between the two languages. This book explores the various options and techniques available to and used by translators when translating from English to Japanese. The work is rich in both the theory and practice of translation and contains numerous examples from popular texts, ranging from classics to detective novels to science fiction. Drawing on these case studies, the author concludes that the translation of popular fiction has evolved in recent decades and developed as a new text type with its own textual and thematic characteristics. First among these is the preservation of cultural otherness and its representation in a way that is enriching to readers and translators alike.

Full Product Details

Author:   Jorge Díaz Cintas ,  Kayoko Nohara
Publisher:   Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Imprint:   Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Edition:   New edition
Volume:   22
Weight:   0.350kg
ISBN:  

9783034319638


ISBN 10:   3034319630
Pages:   236
Publication Date:   04 January 2018
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Reviews

Author Information

Kayoko Nohara is Professor of Translation Studies and Science Communication at the Tokyo Institute of Technology. She holds a DPhil in Translation Studies from Queen’s College, University of Oxford. She was previously a Fellow of the Japan Society for the Promotion of Science, Junior Lecturer at the University of Oxford, Assistant Professor at Gakushuin University and International Researcher at the Catholic University of Leuven. Her publications, in Japanese, include Translation Studies in Discussions (2014) and, as co-author, Introduction to Science and Technology Communication (2009).

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List