|
|
|||
|
||||
Overview"""Lorna Shaughnessy's first collection of poetry explores the nature of loss, the possibility of change and the ephemeral world of relationships. Her heart is her true barometer as she weaves a delicate web of verse. This assured collection, with its arduous sense of enquiry, crosses borderlines of time and space, speech and silence, mapping the poet's creative journey with an eye firmly on the rear-view mirror. En route, we encounter the poet's great gift for apt metaphors with their surprising signposts that lead to fresh engagements with the world of myth and reality."" Noel Monahan Lorna Shaughnessy was born in Belfast and lives in County Galway. She lectures in the Department of Spanish, NUI Galway. She has published two translations of contemporary Mexican poetry: Mother Tongue: Selected Poems by Pura López Colomé and If We Have Lost our Oldest Tales by María Baranda, both with Arlen House (2006)." Full Product DetailsAuthor: Lorna ShaughnessyPublisher: Salmon Poetry Imprint: Salmon Poetry Weight: 0.025kg ISBN: 9781903392775ISBN 10: 1903392772 Pages: 64 Publication Date: 16 May 2008 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Out of stock The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available. Table of ContentsReviewsAuthor InformationLORNA SHAUGHNESSY has published four poetry collections, Torching the Brown River, Witness Trees, Anchored and Lark Water (all with Salmon Poetry) and a chapbook, Song of the Forgotten Shulamite (Lapwing). In 2018, she was awarded an Artist’s Bursary by the Arts Council of Ireland. Her monologues based on the myth of Iphigenia, Sacrificial Wind, were staged in 2016 and 2017 and adapted for online showings in 2021. She lectures in Hispanic Studies in NUI Galway and translates Galician, Spanish and Latin American poetry, including two collections by Manuel Rivas, The Disappearance of Snow and The Mouth of the Earth (Shearsman Books). She is the Director of Crosswinds: Irish and Galician Poetry and Translation, a collaboration of poets and translators in Galicia and Ireland. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |