|
|
|||
|
||||
Overview"This is an epic masterpiece of world literature, in a magnificent new translation by one if the most acclaimed translators of our time. A towering figure of the Renaissance, Luis de Gongora pioneered poetic forms so radically different from the dominant aesthetic of his time that he was derided as ""the Prince of Darkness"". ""The Solitudes"", his magnum opus, is an intoxicatingly lush novel-in-verse that follows the wanderings of a shipwrecked man who has been spurned by his lover. Wrenched from civilization and its attendant madness, the desolate hero is transported into a natural world that is at once menacing and sublime. In this stunning edition Edith Grossman captures the breathtaking beauty of a work that represents one of the high points of poetic achievement in any language." Full Product DetailsAuthor: Luis de Gongora , Edith Grossman , Alberto ManguelPublisher: Penguin Books Ltd Imprint: Penguin Classics Dimensions: Width: 14.90cm , Height: 1.90cm , Length: 21.50cm Weight: 0.324kg ISBN: 9780143106388ISBN 10: 0143106384 Pages: 176 Publication Date: 23 February 2012 Audience: General/trade , General Format: Hardback Publisher's Status: Unknown Availability: In Print Limited stock is available. It will be ordered for you and shipped pending supplier's limited stock. Language: English & Spanish & Spanish Table of ContentsReviewsEdith Grossman has surpassed even her magnificent version of Don Quixote by the far more difficult translation of G?ngora's Solitudes. Few European poems are as sublime as The Solitudes, and Grossman illuminates this truth. <br> -Harold Bloom <br> This is true alchemy: to change the gold of one language into the gold of another. Such things are miracles: the baroque architecture of G?ngora's poem has been given a shining equivalent in twenty-first- century English through the art of Edith Grossman. <br> -Cees Nooteboom <br> Edith Grossman has accomplished the formidable literary labor of translating into elegant, contemporary English G?ngora's Soledades, the highest poetic achievement in the Spanish language. <br> -Roberto Gonz?lez Echevarr?a, Yale University; author of Celestina's Brood: Continuities of the Baroque in Spanish and Latin American Literature <br> In Latin America, G?ngora influenced much of the writing of Sor Juana In's de la Cruz, of Borges, Author Information"Luis de Gongora (1561-1627) is among the most prominent figures of the Spanish Golden Age. Edith Grossman is the acclaimed translator of ""Don Quixote,"" as well as books by Gabriel Garcia Marquez, Mario Vargas Llosa, and Carlos Fuentes. She is the recipient of the inaugural Queen Sofia Spanish Institute Translation Prize, the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation, and a Guggenheim fellowship. Alberto Manguel is the bestselling author of dozens of books, including ""A History of Reading"" and ""The Dictionary of Imaginary Places.""""" Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |