|
|
|||
|
||||
OverviewIn this collection of essays, retired UBS translation consultant David J. Clark analyzes the discourse structure of many New Testament writings from the Gospels and epistles. He further discusses the discourse function of displaced vocatives and discourse markers in the speeches of Jesus. In the remaining essays, he wrestles with how Bible translators should handle significant phrases in the Gospels. Throughout the volume, Clark applies his linguistic expertise to the New Testament in order to provide practical assistance to students of the Bible, especially Bible translators. Full Product DetailsAuthor: David J ClarkPublisher: Fontes Press Imprint: Fontes Press Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 1.60cm , Length: 22.90cm Weight: 0.399kg ISBN: 9781948048156ISBN 10: 1948048159 Pages: 298 Publication Date: 15 September 2019 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsThrough his scholarship, writing and teaching, David Clark has influenced Bible translation around the entire world for a generation or more. David combines scholarship and attention to detail with a practical and personal faith in the importance of Scripture to the lives of ordinary Christians. His discourse studies on many parts of the Bible have opened up the text in ways that both stimulate understanding and application and foster accurate translation. He has been one of the most prolific contributors to The Bible Translator in the history of the journal. David's gift of personal friendship and encouragement has always ensured that his professional and scholarly approach was never remote or disconnected from life. Stephen Pattemore (PhD), Bible Society New Zealand Translation Director, Executive Editor of The Bible Translator I can enthusiastically recommend this interesting, insightful, and informative collection of studies in the New Testament to pastors, professors, Bible teachers, translators and their trainers, and all serious lay students of Scripture.... This is a masterful collection of articles on a diversity of topics that will surely enrich all those who embark upon the exciting journey of NT scholarship and Bible translation that David invites us to embark upon with him--who is, in my opinion, a most experienced and reliable guide. Ernst Wendland (PhD), Retired UBS Translation Consultant, Extraordinary Professor of Ancient Studies, Stellenbosch University Author InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |